Egyszer, mikor büntetésbõl becsuktak minket délutánra,
és a gondnoknak, Plochnak kellett segítenünk, egy
teherautó érkezett, s a két férfi azt kérdezte
tõle, õ volna-e az igazgató, mert akkor az õszámára
érkezett küldemény. De hát mirõl van
szó, kérdezte Ploch, s úgy döntött, tegyék
a rakományt az igazgatóiba. Egy másfél mázsás
csomagról van szó, válaszolták a fickók,
mi pedig megragadtuk azt, hogy fölvigyük a másodikra..
Odafönt ledobtuk a ládát a szõnyegre. Izgatottan
lestük, mi lehet benne, talán egy pokolgép. Tehát
rögtön szét is bontottuk a ládát, léceket-szögeket
az íróasztalra hányva.
Ez biztos valami tévedés a Kormányzat részérõl,
vélte a gondnok, mikor készen lettünk a pakolással,
a két férfi vigye vissza az egészet, lehetõleg
most rögtön.
A két pasas eddigre azonban már nem volt sehol.
A tárgy több mint egy méter magas volt, és
minden szögbõl másféle látványt
nyújtott. Errol az oldalról, mint egy fogantyús
tojás, amonnan nézve viszont akár egy bélcsavarodás
is lehetett volna.
Grendel próbálta meg elõször kitalálni,
mi lehet: egy túlméretezett nyirokcsomó, vagy egy
Malpighi-testecske a bioszra. Ezen Ploch nagyon felhúzta magát,
mivel egy kukkot sem értett az egészbõl, és
közölte, hogy õmár Vilmos császár
óta gondnok itt, de régen ilyen nem fordult elõ.
Levonszoltuk tehát a nyirokcsomót a szertárba,
ahol a szétszerelhetõ szívek, tüdõk,
gégefõk és egyéb belsõségek
sorakoztak. Dr. Taft odabent volt, éppen új agyát
mosogatta. Amint meglátta a csomót, felnevetett, és
kijelentette, hogy ez egy számára ismeretlen szerv, és
legjobb tudomása szerint emberi testben nem fordul elõ.
Hanem bizonyára az új, sokoldalú mászóka
lesz ez, az alsósoknak.
A gondnok kivágta, hogy õezt rögtön tudta, így
aztán le kellett cipelnünk a nyirokcsomót a kistornaterembe.
Másnap reggel berendelt minket az öreg. Egy ideig szigorúan
fürkészett minket, aztán megkérdezte, hol
a szobor.
Mondtuk, hogy a kisebbik tornateremben, amint Taft tanár úr
elrendelte.
A diri felbõdült, hogy micsoda kultúrbotrány;
és le kellett vezetnünk õt a kistornaterembe.
Itt éppen mászókáztak a kicsik Knörzerichhel,
aki azt ordibálta, hogy ez egy természeti akadály,
amivel a szabadban is többször szembesülnünk kell,
és egy határozott ugrással gyozhetõ le.
Erre nekilódult az egész banda, átgyömöszölték
magukat a fogantyún meg a lyukakon, vagy svungot véve
átrepültek az egész fölött.
Knörtz ragyogott, és jelentett a fõnöknek. De
az némán és falfehéren meredt a tárgyra,
úgyhogy az elsõsök elsomfordáltak –
kivéve egyet, egy kövéret, aki az egyik lyukban bennragadt,
és a világért sem bírt kijönni belõle.
Mivel ott nem maradhatott, néhányan cibálni kezdték
a lábánál, páran a fejénél,
de a pufi csak nyomorultul bömbölt, és meg sem moccant.
Javasoltam, kenjük be a szobrot szappannal, de a diri rám
rivallt, hogy hiszen az szentségtörés, ami az egész
nyugati világban nem fordult még elo. Hogy az ember egy
magas rangú tisztviselõtõl nem várhatja
el, hogy egy szobrot megkülönböztessen egy mászórúdtól;
különben is azonnal távolítsa el e kölyköt
a szoborból. Ekkor kezdett a dagi megint nyöszörögni.
Ez, kiabálta a diri, egy városszerte ismert mûvész
munkája, aki hozzá személyesen is közel áll.
Beszerzési áron vette, és meglepetésnek
szánta. Pedig meg sem érdemeljük.
A dagi ezen a ponton kezdett megint vinnyogni, ezért ketten megforgatták
kicsit, s azzal végre kiszabadult.
Egy hét múlva a szerkentyû az aula elõtt
állt egy talapzaton, a nagyok pedig megtudhatták mi is
ez. Egy értékes plasztika, úgyhogy a gondnok ügyeljen
rá, nehogy összefogdossuk vagy rákenjünk valamit.
Pedig én már ki is néztem a helyet, ahová
a nevemet írom majd.